Titel |
Författare |
Recension (inledning) |
Betyg |
Datum |
|
Da Vinci-koden | Brown | Urdålig, illa skriven, fånig historia. När jag kom.. Visa hela | 1 | 06-06-13 | |
Urdålig, illa skriven, fånig historia. När jag kom till kapitlet med att Musse Piggs v-formade panna skulle vara en symbol för den heliga kalken höll jag på att ramla av stolen. Hur kan han skriva så löjligt och ändå inte skämmas? Historien är hoprafsad med tanke på att den ska bli filmad = mer pengar, något annat skäl kan inte finnas. |
Dockmakaren | Connelly | Den här boken skrivs ur en lite ovanlig vinkel. Mö.. Visa hela | 5 | 06-05-20 | |
Den här boken skrivs ur en lite ovanlig vinkel. Mördaren är funnen och bokens rättegång handlar om huruvida Bosch handlat fel eller ej. På amerikanskt manér är han stämd trots att det inte finns några tvivel om att det var rätt person. Men alla frågetecken är inte uträtade och det finns frågor kvar.
Connelly är en deckarförfattare i den hårdkokta stilen, men hans figurer skildras med mänsklighet och känslighet. Han lyckas också skriva om otäcka saker utan att för den skull bli äcklig, som många författare i den här gengren lätt blir. Och hans böcker är sådana att, om man läser dem på tunnelbanan, märker man inte av resan över huvud taget. Alla Connelly jag läst har varit bra, men den här var nog bäst! Nu ska jag utforska resten av hans böcker! |
Mordet på Harriet Krohn | Fossum | Den här boken släpper man inte när man börjat. Cha.. Visa hela | 5 | 06-05-20 | |
Den här boken släpper man inte när man börjat. Charlo har hamnat illa i livet och man får egentligen ingen anledning att förlåta honom. Men man förstår hur han tänker och varför han gör som han gör. Kanhända är det inte rafflande spänning som i en amerikansk deckare (=pang pang och biljakter), men det är spänning, den är otroligt fängslande. Jag älskar Fossum och hon gjorde mig inte besviken den här gången heller. Jag kan varmt rekommendera boken till den som läser den här recensionen! Mitt exemplar har jag skickat på turné bland släktingar och vänner. |
Sagan om Ringen (böckerna) | Tolkien | Jag har läst trilogin både på svenska och engelska.. Visa hela | 4 | 06-05-20 | |
Jag har läst trilogin både på svenska och engelska. Den går alldeles utmärkt att läsa på engelska men eftersom det är många ålderdomliga uttryck kan det vara lite svårt att ibland veta om det är ett påhittat ord eller ett "riktigt". Och ordet får inte sitt rätta värde.
Jag har inga problem med översättningen, jag har bara läst den första översättningen, Ohlmarks utskällda. Jag tycker den är helt förträfflig. Det är härligt hur han använder gamla svenska ord: t ex fylke. Det ordet klingar Saga.
Men visst finns det avsnitt i ringe som borde varit betydligt kortare. Men kämpa er igenom dem också, för det är värt det!
|