|
NEJ! Man måste vara inloggad medlem för att spara vänner. Alla personer/medlemmar du angett som vän kommer finnas i en lista på din personliga medelemsida.
Ann-Gerd (72 år)
|
52-årig kvinna, född och uppväxt i Norrbotten. Bor och arbetar i Oslo sedan 1988. Jobbar som bioingeniør ( biomed. analytiker), skriver på fritiden. Främsta fritidsintresse förutom turer i naturen är nog läsning. Köper böcker, lånar böcker, slukar böcker. Poesi, romaner, noveller, sakprosa, populärhistoria. |
Senast inloggad 18 jan. 2005 Besökt boksidan 3 ggr.
|
Tot. 1 recensioner Snitt-Betyg: 5
|
Nedan visas alla recensioner skrivna av Ann-Gerd
Titel |
Författare |
Recension (inledning) |
Betyg |
Datum |
|
Lasso rundt fru Luna | Mykle | Trots att jag länge känt till författaren Agnar My.. Visa hela | 5 | 05-01-12 | | Trots att jag länge känt till författaren Agnar Mykle, mest för att han blev åtalad för att ha skrivit en "otuktig" roman, är det först nu jag läst en bok av honom. Lasso rundt fru Luna handlar om en ung mans första vuxenår, hans tvivel, hans kärleksrelationer, hans föräldrarelationer. Den utspelar sig till största delen i en liten bygd i Nordnorge under trettiotalet. Det är längesedan en bok har berört mig så starkt. Den är humoristisk, den är nådelös och den är en hyllning till livet . Huvudpersonen Ask Burlefot ställer höga krav på livet och medmänniskorna och han har höga ambitioner när det gäller egen framtid men samtidigt plågas han av tvivel på egen förmåga. Hans kärleksrelationer är med kvinnor som bejakar sin egen sexualitet och beskrivelserna av Ask`s sexliv sägs vara lika ingående som i boken han blev åtalad för ( Sången om den röda rubinen). Språket är levande, mustigt och passionerat. Agnar Mykle skrev ett par romaner till men tystnade helt efter Largo som kom ut 1967. Han publicerade ingenting mer, men skrev hela livet. Efter hans död 1994, har Gyldendahls förlag gett ut hans efterlämnade skrifter. Nu är jag nyfiken på vad Norge gjorde med/mot Agnar Mykle och vad Agnar Mykle gjorde med/mot Norge. Det kan bli en av ingångsportarna till förståelse av mitt nya hemland.
|
|
|
|
|