Emily Dickinson (1830-1886) tillhör de högst ansedda av de amerikanska poeterna.
Här finns 65 av Emily Dickinsons dikter och brevutdrag, alla på engelska med en svensk tolkning av Patrik Reuterswärd. Boken innehåller även en liten biografi om Dickinson, Reuterswärds kommentarer av vissa dikter och hur det är att översätta Emily Dickinson.
Utdrag ur boken:
Success is counted sweetest
By those who ne'er succeed.
To comprehend a nectar
Requires sorest need.
Not one of all the purple host
Who took the flag today
Can tell the definition,
So clear, of victory
As he, defeated, dying,
On whose forbidden ear
The distant strains of triumph
Break agonized and clear!
Tolking av Patrik Reuterswärd:
Framgång är för dem som aldrig lyckas
Ljuvlig som en nektar.
De först vet att värdesätta den
Som törstande försmäktar
Ingen i den stora purpurhären
Som tog fanan denna dag
Vet väl bättre vad det är
Att segra – segerns lag
Än den slagne, döende –
Över vars huvud underbart
Triumfens avlägsna fanfar
Briserar kvalfult klart