Snälla flickor kommer till himlen, andra kan gå hur långt som helst. Detta modernt feministiska slagord var inget för Pamela, den unga hjältinnan i Samuel Richardsons roman från 1740. Hon satsar på himmelsk och jordisk framgång samtidigt – och vinner, i varje fall den jordiska. Genom dygd och förslagenhet i förening avancerar den fattiga tjänsteflickan till välbeställd herrgårdsfru.
Pamela blev en storartad framgång och lästes som en bibel av både kvinnor och män.
I förbigående gav den upphov till den psykologiskt realistiska romanen och utgör dessutom världslitteraturens första riktiga brevroman. Konstnärligt pionjärarbete och storsäljare på samma gång – säkert var ingen mer överraskad än den drygt 50-årige Richardson själv, som tidigare inte diktat en enda sida.
Märkligt nog är detta första gången Pamela ges ut på svenska, i översättning av Ingrid Ingemark och med en inledande essä av Britt Dahlström.