Titeln här är så lockande, Fiskande kattens gata ligger i Paris och blir boning för en ungersk familj. Deras öde under många år är fascinerande - ja, en del bifigurer glömmer man, men de flesta är väl utmejslade. Man älskar dem, och den ungerska familjen med deras vedermödor. Det är bitvis tragiskt, men språket är så levande humoristisk att man många gånger skrattar. Bra beskrivning av 20-talets värld där människor från olika länder samlades i ett nytt land, och fin gemenskap mellan personerna.
Mycket fin bok utgiven 1945 i Sverige efter att ha vunnit en romanpristävling 1936. Svenska översättningen är gjord efter den engelska.